Ma Edate Ve Mucizeler
Âyet başındaki ma edatının kullanımı, çeviri örneklerindeki çelişkeleri ortaya çıkarır ve istisna edatından sonra mansub kullanımını etkiler.
Âyet başındaki ma edatının kullanımı, çeviri örneklerindeki çelişkeleri ortaya çıkarır ve istisna edatından sonra mansub kullanımını etkiler.
Valideyye, Süleyman bağlamında iktidar meşruiyetini güçlendirir, annelik miras ve vekâlet ilişkilerinde belirleyici rol oynar.
Metnin tarihi ve bağlam analizi çeviride anlam kaybını ortaya çıkarır, terim belirsizlikleri ve yapısal tekrarlar doğru tercihleri belirler.
Toplumsal cinsiyet ve aile ilişkileri analizi, yorumların pratik hayata yansımalarını gösteriyor ve fıkhi uygulamalarda farklı sonuçlar ortaya çıkarıyor.
Ev hapsi yerine rehabilitasyon, kadınların sosyal ve hukuki haklarını güçlendirir ve dinî metinlerin geleneksel yorumlarıyla sınırlandırıcı uygulamalara karşı
Murab ve mebni terimleri, Arapça ile Türkçe dil yapısı arasındaki farklar ve hazf delilleri nedeniyle farklı mezhepsel yorumlara yol açar.
Fıtrat, insan doğasının hukukla ilişkisini belirler, hukuki düzen koruma ve delil esaslarıyla korkuya dayalı kararlara sınır getirir.
Kur’an’ın benzersiz kaynağı ve biçimi, ayetlerin edebi dilini şekillendirir, dilsel tutarlılık ve retorik örüntüler üzerinden tefsirsel sonuçları belirler.
Aile hukuku, delil ve tanıklık düzenlemeleriyle aile içi ilişkilerin hukukî sınırlarını çizer ve kadının beyanı ile gayb tanıklığı hukuki sonuç doğurur.
Güven temelli toplum ilâhî tanımlar üzerinden toplumsal rolleri yeniden şekillendiriyor, ulemânın metinsel yorumları kadınların hukuki konumunu sınırlandırıyor.